Сначала все шло хорошо. Пройдены повороты Vale, Club, затем, почти без сброса, в скольжении, быстрый Abbey, торможение перед входом в Arena, длинная прямая и коварный Brooklands…

Здесь я и ошибся. «Газ, держи газ!» — инструктор пытался исправить ситуацию, но я, признаюсь, смалодушничал и приподнял ногу с педали акселератора… 

Mitsubishi Lancer Evo IX не удерживается на ледяной дуге, машину разворачивает, и в лобовое стекло ударяет фонтан снега. «Я же говорил, что ʽСильверстоун” — трасса быстрая и коварная, — разводит руками инструктор. — Вот в чем твоя ошибка…». Дальше последовал детальный «разбор полетов». Не сочтите, что все это мне привиделось после посещения определенного заведения в Амстердаме. Да и не в Голландии было дело, а в шведской Лапландии. Окончательно запутались? Тогда обо всем по порядку.

15 лет назад французский инженер Эрик Галлардо, работая на зимних испытаниях автомобильных комплектующих в шведском Арьеплуге, решил развить потенциал бескрайних площадей замерзших озер этого северного края. Всего 70 километров до Полярного круга, длинная, морозная зима… Да и направление развития сомнений не вызывало, так как Эрик был не только профессиональным инструктором вождения и тест-пилотом, но и в свое время стал вице-чемпионом французского GT4. Поэтому первоначальная концепция проекта заключалась в том, чтобы дать возможность повысить мастерство управления автомобилем людям, занимающимся автоспортом. Но чуть позже программы тренингов решили расширить. Был собран коллектив земляков-единомышленников, решены финансовые и юридические вопросы, и проект Laponie Ice Driving был запущен.

Перелет из Стокгольма в городок Лулеа, поздний вечер, маленькая площадь перед зданием крошечного аэровокзала. Встречает Димитрий Энжелберт, один из инструкторов Laponie Ice Driving. Димитрий предлагает передохнуть от перелетов и вздремнуть на пассажирском сиденье — ехать до Арьеплуга, по его словам, часа три. Как выяснилось позже, по обычным, «гражданским» меркам так оно и есть. Но стрелка на спидометре автомобиля, который Димитрий вел по ледяной дороге, редко опускалась ниже 130 км/ч. А посему до уютного отеля в поселке Арьеплуг добрались с опережением графика как минимум на полчаса. По дороге Димитрий рассказал, что в Laponie Ice Driving работает уже четыре сезона, он профессиональный гоночный инструктор и действующий гонщик: вице-чемпион европейской серии Megane Trophy, участник чемпионата FIA GT и LMPS. И обрадовал тем, что именно он будет завтра моим инструктором.

Сам поселок Арьеплуг, расположенный на берегу Хурнавана, самого длинного и глубокого (до 220 м!) шведского озера, обилием достопримечательностей не балует. Тем не менее в зимний период его население увеличивается вдвое. И происходит это не только, вернее, не столько благодаря любителям зимнего отдыха. Здесь, на льду многочисленных озер проводят испытания своей продукции многие автомобильные компании.

Ранним утром отправляемся на трассу, но сначала заезжаем на базу команды. Ангар вмещает весь автомобильный парк Laponie Ice Driving. Большим его не назовешь (во многих школах список подвижного состава посолиднее будет), но уважение он внушает: шесть Porsche Cayman S, четыре Porsche Boxter, семь Mitsubishi Lancer Evo IX. А в этом году появились еще три Porsche GT3 и хит сезона — тройка Corvette Z06. Ремонтные посты с подъемниками, склад запчастей, помещения, где колдуют инженеры, комната для брифингов… Даже своя АЗС. Меняем «гражданский» автомобиль на Porsche GT3 и через пару минут выезжаем на лед озера. Принцип преподавания в Laponie Ice Driving отличается от того, что я видел в других подобных школах, и имеет как свои плюсы, так и минусы. Обычно на трассе находятся несколько автомобилей, оснащенных рациями, а инструктор, наблюдая за водителями, отмечает и корректирует ошибки. В Laponie Ice Driving занятия индивидуальные, инструктор сидит в правом кресле, и от его внимания не ускользает ни одно из неверных действий. Ошибка исправляется тут же или устным советом, или пояснениями с помощью рисунков и графиков в блокноте. Что касается минусов, то здесь есть лишь один. На одном автомобиле занимаются два пилота, и пока один находится на трассе,  другой ожидает в импровизированном теплом шале, где можно выпить кофе с печеньем, посмотреть телевизор и даже воспользоваться Интернетом. А в остальном личный контакт с инструктором намного лучше, чем «радиоуправление». «Принцип построения занятий — от простого к сложному, — говорит Димитрий. — Как только упражнение получается, мы переходим к следующему. И не раньше». Димитрий настраивает рацию на нужный канал и предупреждает других инструкторов о том, на каком упражнении мы сейчас находимся. Безопасность прежде всего. Первое упражнение — круг, который нужно пройти в постоянном скольжении. «Держим автомобиль в середине трассы, разгоняемся до 45 км/ч, а затем резко нажимаем на педаль акселератора, — объясняет Димитрий. — Начинается снос задней оси, и в контролируемом заносе нам нужно пройти весь круг». Получается далеко не сразу: то машина сразу выходит из заноса, и все нужно начинать сначала, то слишком поздно реагирую на занос, и автомобиль разворачивает. «Если говорить о работе рулем, то твои действия или запаздывают, или они слишком интенсивны, — Димитрий буквально ʽразжевывает” каждую фазу движения автомобиля. — Здесь основной акцент нужно делать не на руление, а на работу педалью газа. Газом мы можем регулировать и глубину заноса, и радиус прохождения поворота. Вот смотри».

Димитрий садится за руль. Разгон, начало заноса… «Мне достаточно просто ослабить хват руля, и машина перестает ʽпроваливаться”, — комментирует инструктор. — Траектория распрямляется — я снова добавляю газ. Положение руля практически не меняю». Димитрий демонстративно держит баранку двумя пальцами, а затем и вовсе отпускает руль. Porsche GT3 послушно продолжает скользить по заданной траектории. Меняемся местами. «Разгон, — командует Димитрий. — Газ! (команда сопровождается хлопком по моей правой ноге)». Что-то начинает получаться, мы продолжаем кружить по ледяному кругу. Наконец, Димитрий удовлетворенно произносит: «Perfect!», и мы отправляемся на следующее упражнение.

Как и любая другая школа, Laponie Ice Driving имеет свою «фишку». Даже две, но о второй чуть позже. Перед началом сезона здесь, на льду озера, в масштабе 1:1 создаются конфигурации трасс, принимающих гонки «Формулы-1». Уже несколько сезонов функционирует французская Ле Кастелле, а зимой нынешней на льду озера Хурнаван можно «прохватить» и по английскому Сильверстоуну. Причем, для того чтобы соорудить точную «реплику» легендарного английского автодрома, Эрику Галлардо потребовалось заручиться одобрением руководства «оригинала» и подписать соответствующий договор о сотрудничестве. Но выйти на трассы «Больших призов» мне предстояло на следующий день, а пока закрепление пройденного проходит на короткой гоночной трассе. Северный день короток (в конце декабря это лишь два часа света), и здесь очень помогают прожектора, закрепленные на крышах всех автомобилей Laponie Ice Driving. Правда, помогают они до момента, когда начинается снегопад…

А у меня на этом упражнении новый тренер. Кристоф Бентиволо, как и большинство инструкторов Laponie Ice Driving, имеет богатое спортивное прош­лое. Он выступал в гонках FIA GT, провел несколько сезонов в Trophee Andros, а в гонках на выносливость имел даже собственную команду. Интересуюсь: «После гонок Trophee Andros здесь ты в своей стихии?» — «Да, — улыбается Кристоф. — Хочешь, прокачу?» Соглашаюсь. Действительно, ледовые гонки — это специальный продукт. Прямолинейного движения здесь практически нет, машина движется в постоянном боковом скольжении. Помнится, с каким восхищением рассказывал о своем дебюте в Trophee Andros чемпион мира в «Формуле-1» Найджел Мэнселл: «Ты все время едешь боком, смотришь на все происходящее через боковое стекло, в которое тебе в каждом повороте будто бы бросают лопату снега». Меняемся местами с Кристофом, и тренинг продолжается.

Вечером, во время ужина «бойцы», то бишь клиенты Laponie Ice Driving, вспоминают минувшие дни. Седовласые джентльмены делятся впечатлениями об участии в последнем Le Mans Classic, рассказывают о прошлых гонках и не­уступчивых соперниках, обсуждают успехи и неудачи прошедшего дня. И несмотря на то, что это был клуб людей «далеко за 60», глаза у них горели, будто у подростков. Что уж говорить о молодых «школярах» Laponie Ice Driving, молча и уважительно внимающих рассказам старейшин!

Ранним утром встречаемся с Кристофом. Первый вопрос: хочу ли я продолжить занятия на Porsche или предпочту Mitsubishi Lancer Evo IX? Выбираю Mitsubishi, так как мое пребывание в Арьеплуге предполагает лишь полтора дня, а успеть нужно много. В том числе и поездить по реплике трассы «Формулы-1». После легкой разминки Кристоф предлагает отправиться на le Castellet. А Сильверстоун? «Сильверстоун — просто быстрая трасса, а Ле Кастеле — техничная. И для зимнего тренинга она гораздо интереснее», — поясняет Кристоф. Несколько кругов по трассе, ее конфигурация откладывается в памяти, и ехать можно все быстрее и быстрее. Не зря же вчера за ужином езда по Ле Кастелле всеми, включая ветеранов, бурно обсуждалась. Позади несколько кругов, а теперь на Сильверстоун?

Зимний вариант знаменитого трека выглядит как-то уныло: через трассу ветер гонит снежные переметы, следы жизни на ней отсутствуют. Прав был Кристоф: те, кто понимает, предпочитают шлифовать мастерство на Ле Кастеле. Но отметиться-то нужно. Поворот Chapel, длинная прямая к повороту Stowe, торможение перед входом в Vale… А потом был тот самый Brooklands. Когда снежная пыль рассеялась, Кристоф с удовлетворением отметил, что зима нынче не очень снежная, сугробы небольшие, и выбраться сможем без посторонней помощи. Выбрались. И снова длинные прямые, повороты Maggotts, Becketts, Chappel… И все как-то быстро закончилось. Благодарность инструкторам, автобус до Лулеа (на сей раз путь действительно занял три часа), перелет в Стокгольм. Да, чуть не забыл о второй «фишке» Laponie Ice Driving. Уже не первый сезон здесь проводит занятия Иван Мюллер, трехкратный чемпион мира в гонках WTCC. И, если честно, в мои планы входила встреча со знаменитым гонщиком. К сожалению, Иван бывает в Лапландии наездами, и, похоже, мы с ним разминулись в воздухе: когда мой самолет приземлялся в аэропорту Стокгольма, Мюллер был недалеко от Лулеа. Но что ни делается, все к лучшему: у меня есть неплохой повод для того, чтобы еще раз отправиться в Арьеплуг.

Источник: 5koleso.ru

Оставить комментарий